定义:Disobey 是一个英语动词,意为“不服从”或“违抗”,指个体或团体拒绝遵守权威人物、规则、法律或命令的行为。它源于对指令的主动抵触,常见于日常对话、法律文档和心理分析中。这个词强调一种 deliberate(故意的)反抗,而非疏忽或错误,例如在家长要求孩子做作业时,孩子选择不听从,就是 disobey 的典型体现。Disobey 的核心在于挑战既定秩序,常与权威、纪律和社会规范相关联,其反义词是 obey(服从),而近义词包括 defy(公然反抗)或 resist(抵制)。
词源与演变:Disobey 的词源可追溯至中古英语,由前缀 “dis-”(表示否定或相反)和 “obey”(服从)组合而成,首次记录于14世纪。它源自拉丁语 “oboedire”,意为“听命于”,后经古法语演变进入英语词汇体系。历史上,这个词在宗教文本中频繁出现,如圣经中亚当和夏娃 disobeying God's command(违抗上帝命令),奠定了其道德和伦理含义。在现代英语中,disobey 已扩展到多元语境,包括教育、军事和职场,但基本语义未变——强调主动的不遵从行为。
基本用法与例句:在日常语言中,disobey 通常用作及物动词,后接宾语如命令、规则或人物。例如,“The soldier disobeyed orders and retreated”(士兵违抗命令撤退了),这里突出对军事指令的拒绝。另一个常见用法是描述儿童行为,“Children often disobey their parents out of curiosity”(孩子常因好奇 disobey 父母)。在正式写作中,它可搭配副词如 deliberately(故意地)或 openly(公开地),以强化反抗意图。值得注意的是,disobey 常用于被动语态较少,而是主动形式强调主体性。
常见误区和辨析:许多人易混淆 disobey 与 ignore(忽略),但后者更侧重无意识的疏忽,而 disobey 隐含意图和后果。例如,ignoring a traffic signal 可能因分心,但 disobeying it 是明知故犯。此外,在心理学中,disobey 常与 rebellion(叛逆)关联,但 rebellion 更宏观,涉及群体运动,而 disobey 更个体化。正确使用这个词需注意语境:它不适用于自然现象(如风 disobeying laws),而专指人类行为。总体上,disobey 作为基础词汇,是理解服从与自由意志的关键入口。